*龙门粗口*

来自PRTS
跳到导航 跳到搜索
页面已封存
页面已封存
本页面属于黑话页,可能包含主观内容。
本页面的内容可能为用户的个人观点或认知,未必反映客观事实或多数玩家的立场。PRTS无法保证这些内容的准确性。
本页面属于黑话页,可能包含主观内容。
本页面的内容可能为用户的个人观点或认知,未必反映客观事实或多数玩家的立场。PRTS无法保证这些内容的准确性。

名词解释

语出主线5-1剧情,诗怀雅和陈破口大骂时文本使用的和谐语句。
例如在5-2剧情中的名场面:

图标 剧情.png
  陈 如果不能,就请你去完成自己的任务,现在接下这个烫手山芋对你没有好处,“诗小姐”。
诗怀雅 *龙门粗口*,说过多少次了,我不姓施!听好,我的代号是诗怀雅,或者叫我碧翠克斯·施怀雅警官,懂吗?
  陈 你那套规矩关我*龙门粗口*,你这代号和姓氏,普通人听了有谁知道区别。
 星熊 哎。
  陈 现在的我既没时间也没这个心情。请你让开点,自己去找点事做,乖。
诗怀雅 姓陈的,你可真是*龙门粗口*。
  陈 祝你*龙门粗口*富贵。

由于十分喜感导致博士们争相使用。
值得一提的是,外服中的“龙门粗口”被翻译为“Puk gaai”(扑街)。
后来的剧情和干员语音也使用过不少其他的表示法,比如

明日方舟黑话·梗·成句
机制相关
啃源石  •  失去理智  •  调箱师  •  近卫方舟  •  镀金
战斗术语
队伍搭配
画师·CV
技能·天赋相关
干员资料相关
敌人·关卡相关
剧情相关
运营相关
其他
对照表

黑话对照表 · 称呼对照表